Наверно, сейчас мало кто читает М.Горького... «При чем тут Горький и Ханука?», — спросите вы. Дело в том, что, помимо героев еврейской истории, вспомнился мне в канун нынешней Хануки Данко с его пламенным сердцем. Ведь часто называют праздник этот праздником света, а кто, как не мы, люди, несем свет в этот мир? Одни из нас расходуют его экономно, только для индивидуального пользования. Другие же — светят ярко, освещая все вокруг, согревая души ближних и дальних, иногда сгорая раньше остальных... Читать далее
Архив рубрики: Газета он-лайн
Памяти друга
Вот уже много лет в канун субботы звонил мой мобильный, и я слышала «гут шабес»… Хорошей субботы еженедельно желал мне живший в Полтаве разносторонне талантливый русский человек с широкой душой, ставивший пронизанные еврейским духом тонкие и проникновенные спектакли, делавшие ближе и понятнее нам классиков еврейской литературы и современных авторов.
Я говорю о Вячеславе Бурлаке – режиссере Полтавского еврейского театра «А идише мазл». Во время последних наших разговоров он был полон энергии, делился планами, говорил о будущем спектакле, собирался вновь приехать в Конотоп…
Всем этим планам уже не суждено осуществиться – сегодня утром его не стало… Он жил стремительно и ушел, полный замыслов и надежд…
...Трудно подбирать слова – нам просто остается память…
Эмилия Айзенштат
Четыреста писем с фронта, или Рассказ о большой любви
ИСТОРИЯ СТРАНЫ — В ИСТОРИИ СЕМЬИ
«Здравствуй, милая Феня!» Так начинались все письма, которые прислал с Карельского фронта своей жене Феодосии Кручаковой капитан Петр Дмитренко.
... В 1939 году соединили свои судьбы двое молодых ученых — еврейская девушка из местечка Комарь Луганской области Феодосия Кручакова и украинский парень с Черниговщины Петр Дмитренко. Судьбы их были очень похожи: оба выросли в бедных многодетных семьях, познали голод и нужду, оба рано потеряли отцов, оба неустанным трудом добились высшего образования, защитили кандидатские диссертации. Только посвятили себя разным отраслям науки: Феодосия — биологии, Петр — агрохимии. Какой прелестной парой они были — голубоглазая Феня и Петя — тонколицый, с вьющимися светлыми волосами.
С субботой!
Когда размышляешь о том, что происходило в Израиле за последнюю неделю, когда, готовясь к приходу субботы, думаешь, что ее не встретят уже погибшие во время недавнего противостояния (как хочется сказать – последнего) добра со злом, как и великое множество других жертв, вдруг видишь в новостях сюжет о простом украинце. Он привлек всеобщее внимание к уникальному памятнику древности – сатановской синагоге-крепости. Теперь ее реставрируют, а он является ее смотрителем и говорит, что ему хорошо, когда находится там.
Почему-то показалось неслучайным увидеть это в канун субботы – как знак надежды. Надежды на взаимопонимание, взаимоуважение, надежды на то, что мир станет таки гармоничнее. Будем не только стремиться к этому, но и приближать – каждый в меру своих возможностей.
Хорошей субботы!
Э.А.
Мира — Израилю!
Традиционное пожелание мирной субботы сегодня представляется фантастическим: нет мира на Земле Израиля… Звучат сирены, летят ракеты, гибнут люди – мои родные, те, с кем связана одной кровью. Читать далее
«Защитный столп» над Газой
То, о чем я давно говорил со своими друзьями, — таки да, началось. В преддверии выборов в Израиле Биби понадобилась очередная операция в секторе Газа. Ведь нужны голоса. Очень кстати начались обстрелы юга, и мы снова идем воевать. Снова наши друзья пойдут на милуим, и снова будет операция, на этот раз не «Литой свинец», а «Защитный столп». Началась она с точечной ликвидации, ведь нужно обрубить голову этой змее под названием ХАМАС. Читать далее
О чем рассказали старые письма
В мае этого года мы (газета «Надежда») опубликовали статью израильского историка Леонида Смиловицкого «Невостребованная память». Он обращался с призывом присылать ему сохранившиеся в семьях фронтовые письма, чтобы уберечь от забвения память о людях, которые их писали. И первый отклик не заставил себя ждать. Отозвалась Ирина Шимчик из Фастова. И рассказала их семейную историю, связанную с фронтовыми письмами. Вот она.
Ди алтэ мамэ (старая мама)
Хая Мусман
Перевод с идиш Олега Вишневецкого и участников клуба «Жизнь идиша» Уманской общины
Ей было сорок четыре, когда умер ее муж. Он ей оставил пятерых детей и магазин в наследство. На похоронах кто-то сказал, что она «вдова под золотой крышей». Она это услыхала и на могиле кричала: «Вдова под золотой крышей все равно вдова».
Затем пришла революция и от «золотой крыши» остались прах и пыль.
Вытянуть детей и вывести их в люди помогла советская власть. Все ее дети выучились, кто на бухгалтера, кто на инженера, свадьбы сыграли и разъехались, мать осталась с младшим, Изей. Он работал инженером на железной дороге. Его жена, маленькая, милая, черноглазая, была зубным врачом. Ее звали «маленькая докторша».
Помним...
10 октября исполняется два года с того дня, как завершился земной путь
Память о нем жива в городе, лучше которого для него не было, — в Конотопе — и далеко за его пределами,
его благодарно помнят многочисленные ученики,
помнят все, кто хоть однажды общался с ним,
помнят те, с кем делился мыслями, взглядами,
помнят люди, которым помогал — чем мог, в большом и малом,
помнят читатели, которых задевал за живое своими проникновенными материалами...
Он жив во всех, в ком оставил частицу души...
Радуйтесь и веселитесь!
В эти дни евреи всего мира завершают годичный цикл
чтения Торы,
чтобы начать новый.
Пусть свет нашей Книги освещает путь к совершенству,
справедливости и гармонии,
миру и благополучию.
Радуйтесь и веселитесь радостью Торы!
Э.А.